Stanovnici ovog kutka Švicarske raspravljaju o tome je li jezik pitanje srca ili novčanika.
Ovisno o tome s kime razgovarate u brdovitoj alpskoj enklavi Graubünden, poznatoj i kao Grisons, koja se nalazi na krajnjem istoku zemlje, čut ćete ili snažno podupiranje ili ogorčen otpor prema retoromanskom jeziku koji se ondje govori. “Kad ljudi govore o smrti retoromanskog, odgovorim im da ima dana kad prodam samo knjige na retoromanskome”, kaže Elisabeth Maranta, koja već 18 godina vodi knjižaru Il Palatin u kojoj prodaje knjige na retoromanskom jeziku. Rođena je u Njemačkoj, a u Chur je došla prije 38 godina sa suprugom, no retoromanski ne govori. Iako je gorljiva zagovornica retoromanskoga, zna s pesimizmom govoriti o njegovoj budućnosti. Kad sam je upitao zašto poezija čini većinu knjiga na retoromanskome koje se prodaju, zamislila se i rekla: “Kad pacijent umire, piše jedino poeziju.”Retoromanski je jezik izravni potomak latinskog koji se u ovim dolinama okruženim brdima govorio na vrhuncu Rimskoga carstva, a latinske korijene dijeli s francuskim, talijanskim i španjolskim jezikom. U devetnaestom stoljeću mjesni su redovnici razvili i pisani oblik jezika. U dolinama su se rađali pisci na retoromanskome. Oduvijek je bio regionalni jezik, a početkom devetnaestog stoljeća zabilježen je vrhunac broja govornika retoromanskoga u ukupnoj populaciji Švicarske i iznosio je oko 2,2 posto. Dakako, u to je vrijeme u Švicarskoj živjelo tek 1,6 milijuna ljudi, što je mali dio današnjeg broja stanovnika, gdje govornici retoromanskog, njih otprilike 60.000, čine tek jedan posto.
Važna obavijest:
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu Poslovni.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu Poslovni.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.Uključite se u raspravu