Bila je lijepa kao sjajnim suncem obasjan cvijet
i svi su gledali u nju i drhtali.
Ona je mogla jednim pogledom da zapali svijet,
ipak je htjela samo mene.
Daleka obala
Bila je tako gadna i bubuljičava
a ja sam bio mrtav pijan..
Pekinška patka
Bila je tako gadna i bubuljičava a ja sam bio mrtav pijan.. Pekinška patka
Febo Veliki je petak daj brate bar danas se ostavi grešnih misli.[sad]
Bila je tako gadna i bubuljičava
a ja sam bio mrtav pijan..
Pekinška patka
[lol] [lol] [lol]
Oče, oprosti im jer ne znaju što čine!49
Ženo, evo ti sina! Evo ti majke!54
Bože moj, Bože moj, zašto si me ostavio?55
Žedan sam.56
Dovršeno je!57
Oče, u ruke tvoje predajem duh svoj!58
Isus na Veliki Petak
Bakicaaa,
ajde sad sve to na hebrejskom (Jeruzalemski žargon)
[proud]
ELI! ELI! LAMA AZAVTANI?!
Na Golgoti je umro – a za kog je izda’no?
Je l’ pala žrtva ova il kasno ili rano?
Na Golgoti je umro i svijet za to znade,
Al od te žrtve davne još ploda ne imade.
A krv je tekla mnoga i srce tu je stalo,
Što nikad nije više onako zakucalo…
I vjekovi su prošli daleki, strašni, crni,
Osušila se krvca i suha još se skrvrni.
Prošetala se povijest u sramotničkoj halji,
I što smo nebu bliži, sve od neba smo – dalji!
Na Golgoti je staro prelomilo se drvo,
Pokradoše mu čavle – i to je bilo prvo!
U ime čovječanstva i bratstva i slobode
Počeše krvno kolo da bezbožnički vode – – –
I derala se družba od gadne strasti pjana;
Mi ubijamo, Bože, sve zbog Tebe – Hosana!
Na Golgoti je mrtvo i vjetrić tamo tajni
Tak cvili: Eli! Eli! lamâ azâvtani?
A pokraj krvi davne i ispod drva suha
Sve milijuni vape: O pravice, o kruha!
Da ukidoste ropstvo, i cirkus i hijenu,
Pa odvedoste ljudstvo u kršćansku arenu!
I tu u sjajnim ložam, u zlatu i u slavi,
Pod vijencem i pod mitrom na debeloj si glavi,
Zapremili ste i vi i vaše gospe bijele
Na pozornici svijeta sve najprve fotelje!
I gledajte u igru od bijede i od jada,
Gdje čovječanstvo mučno ko On pod drvom pada!
I tamnice o crne, gdje mnogi plač se gubi,
Kad takovi su ljudi: il umri ili ubi!
I djevojčice gole, a ispred sita suca,
Ah, imale bi obraz, da nemaju želuca!
I sramotu i bijedu i uvrede i varke
I uzdahe i laži i mnoge suze žarke.
A usred bare ove, gdje trovna gamad pliže,
Uzvisilo se drvo i Hrist se na njem diže.
I gleda, gdje su ljudstvu sve gori crni dani,
I plače: Eli! Eli! lamâ azâvtani!
Badava gordo kube i mramor Panteona,
I papuče od zlata i orgulje i zvona!
Badava tamjan mnogi i ponosni oltari,
Badava alem gori na kruni i tijari!
Ah, Golgota je pusta, i vjetrić tamo tajni
Tek cvili: “Eli! Eli! lamâ azâvtani?!”
Silvije Strahimir Kranjecevic
krivo si prepisala nije Eli, eli lama azavtani….nego Eli, eli lama sabahtani…
tko je prevodio tog Kranjčevića? Đuro Daničić?
…nisam krivo prepisala…pastam…,a ovo mi je ostalo iz gimnazije…i često smo to izgovarali pred ispitivanje…,a moglo bi i sad kad nam burza potonula…[proud]
…nisam krivo prepisala…pastam…,a ovo mi je ostalo iz gimnazije…i često smo to izgovarali pred ispitivanje…,a moglo bi i sad kad nam burza potonula…[proud]
išla si u gimnaziju za Karmeličanke?
[huh]